Vision
«Identität durch lebendiges Brauchtum»
«Une identité préservée grâce à des coutumes vivantes»
Leitbild |
Principes directeurs |
|
Der Eidgenössische Jodlerverband........ |
|
L’AFY…...... |
- lebt, fördert und bewahrt als Laienverband das schweizerische Brauchtum Jodeln, Alphorn-, Büchelblasen und Fahnenschwingen |
- vit, promeut et préserve en tant qu’association laïque les coutumes suisses que sont le yodel, le cor des Alpes, le Büchel et le lancer de drapeau |
|
- ist aktiv in der Nachwuchsförderung auf allen Ebenen und bietet fundierte Aus- und Weiterbildungen an |
– est active dans la promotion de la relève à tous les niveaux et propose des formations de base et des formations continues solides ; |
|
- respektiert und pflegt die regionalen Eigenarten |
– respecte et entretient les spécificités régionales; |
|
- kommuniziert transparent und wertschätzend |
– communique de manière transparente et respectueuse; |
|
- ist aktiv in Aufbau und Pflege von Netzwerken |
– œuvre activement à la création et à l’entretien de réseaux; |
|
- arbeitet mit leistungsfähigen Strukturen |
– travaille avec des structures performantes; |
|
- geht mit personellen und finanziellen Ressourcen sorgfältig um. |
– gère ses ressources personnelles et financières de manière rigoureuse. |
Aktualisiert an der Klausur-Tagung des EJV im August 2018.
Gelebte Werte im EJV |
Valeurs vécues au sein de l’AFY |
|
WIR – die Mitglieder der Jodler-, Alphorn-/Büchelbläser- und Fahnenschwingerfamilie des EJV |
|
NOUS – les membres de la famille des yodleurs, joueurs de cor des Alpes et de buchel et des lanceurs de drapeau de l’AFY |
tragen Sorge zueinander und gehen gewissenhaft miteinander um |
prenons soin les uns des autres et cultivons des rapports respectueux et diligents entre nous |
|
hören zu und nehmen Anliegen ernst |
écoutons et prenons les préoccupations au sérieux | |
sprechen Konflikte sofort an und sorgen für eine ausgewogene Lösung |
saisissons les conflits immédiatement et trouvons les solutions équitables | |
respektieren die Meinung anderer | respectons l'opinion des autres | |
kennen die Rechte und Pflichten als Verbandsmitglied und leben unsere solidarischen und demokratischen Werte | connaissons les droits et les devoirs en tant que membres de l'association, vivons nos valeurs avec démocratie et solidarité | |
übernehmen Verantwortung für unser Brauchtum und unsere Tradition |
assumons la responsabilité pour nos coutumes et nos traditions |